Jobban lemaradtam a blogommal, mint az a bizonyos borravaló, de most aztán belehúzok. Nem is akármivel, hanem a húsvéti beszámolóval.
A magyarokhoz hasonlóan Olaszországban is általános háztáji ‘kitrágyázással’ indul a szent hét, már amikor az idő engedi. Ez nem most van, ugye, mivel ha emlékezetem nem csal, akkor egész héten esett, fújt a szél, a hőmérséklet pedig a zima per cidri mértékegységben volt megadható. Magyarán ritka undormány idő köszöntött ránk, tehát az ablakokról a légyguanó lepattintása még várat magára, lévén hogy semmi affinitásom nem volt sporttrikós habtestemre engedni az ilyenkor teljesen abszurd plusz 4 fokot. Ahogy elnéztem az itteni nyílászárókat, vélhetően nem én voltam az egyetlen bliccelő, főleg mivel én még csak-csak elviselek egy perc hideget ablakonként, az itteni fél-alpesi banda viszont olyan fagyos, hogy a 16 fokos relatív melegben is sapka-sál-kesztyű kombinációval szaunáztatja a szerencsétlen gyerekeket. Hát még ilyen nyálas, nyirkos, nyúlós időben.
Miután kellőképp kiszörnyülködtem magad az idei nem létező tavaszon, talán beszélek a Húsvétról is. Szóval, Nagypénteken a – többé-kevésbé – hithű katolikus olaszok megszentelt olajfa ágat visznek haza, tesznek vázába, ajtó/szentkép fölé és hozzánk hasonlóan nem esznek húst, inkább teljesen vega, vagy hal alapú ételeket készítenek. Magam is remek halat rittyentettem, a kinti kóbor macskák ették meg, mert a benti félperzsa a megszagolás-fintorgás-lábrázás hármasig jutott csak el vele. Mentségemre szolgáljon, hogy a szagán kívül a világon semmi nem emlékeztetett halra, a fogása mosogatószivacs jellegű volt, az íze meg egy harmadosztályú vegyeskereskedésben lőtt made in P.R.C. samponé. Nem tudom mi lelte a szállítókat, eddig mindig halízű halat vettem a friss portékás halasnál, erre most magamra sóztam valami mocsári possadványt. Nincs mese, messze van a nagy kékség (cca. 150 km Liguria), de ilyen bakot még nem lőttem halfronton.
Venerdí Santo, Nagypénteken több helyen felelevenítik Krisztus kálváriáját, amit útlezárások és felvonulások fűszereznek. Lényege, hogy egy fiatal férfi magára ölti Jézus korabeli ruházatát, arcszőrzetét, a többi statiszta is a híres-hírhedt szerepekbe bújik és eljátsszák az akkori eseményeket. Ehhez kapcsolódik egy kicsit sem szent történet, amikor is a fiatal fiú annak rendje és módja szerint “lógott” a kereszten mindössze egy alsógatya és egy papírból (carta, kártá – papír, kártya) eszkábált ágyékkötő fedésében, alatta pedig tett-vett, hajlongott az igen bőkezű dekoltázsú (enyhe képzavar, tudom) barátnője, Martha. A felső perspektívából még hívogatóbb látvány hatása khm, nem maradt el, mire szegény fiú csak annyit mondott: “Martha, togliti che cade la carta!” (Márta, menj odébb, mert leesik a kártya!) A felvonulás abban az évben majdnem botrányba fulladt e kis pikantéria és a beszólást követő röhögések következtében.
Szombaton általában megkezdődik az igazi készülődés, akkor illik ténylegesen kitakarítani a házat, átgondolni a menüt, mert Húsvét vasárnap jön a szokásos olasz ünnepi szimfónia, a hatalmas zabálás. Kis családom a sógornőm házába volt hivatalos ebédre, tuti ami fix alapon bekészültem pár tányér kocsonyával, gazdagon roppanó gyümölcskenyérrel és ilyen-olyan apró süteményekkel. Itt nem igazán ildomos vendégségbe ételt vinni, mi mégis nagy dobozokkal indultunk neki az útnak, hátha ellustult a házigazda és az éhenhalás küszöbére kerülünk majd. Mondanom sem kell, hogy ez a veszély kicsit sem fenyeget egy olasz házban (na jó, itt északon azért van rá példa), pláne hogy a calabrese sógor (kalábriai) vérében még élénken lüktet a vendégszeretet. Uccu neki, asztalhoz, jönnek az előételek, az antipasti. Én általában ezek kivégzésével kellőképp jól is laktam már, nincs mese, puhány a belem az Etnát is megevő (mangiamo l’Etna – együk meg az Etnát, vagyis egy kiló spagetti per fő) taljánokéhoz képest. És most nem is volt tészta! Ez nagy szó itt kérem szépem. Persze attól így sem kell tartani, hogy a szénhidrát-készletünk lemerülne, mert az ünnepi menü még pasta nélkül is simán kivált egy brutális inzulinreakciót. Szóval a menü:
Előételek:
– creme di ricotta con ovile, peperoncino o erba cipollina – fűszeres túrókrémek olívabogyó darabokkal, csípős paprikával, metélőhagymával pirítóson
– uova ripiene – tonhalas krémmel töltött tojások
– peperoncini ripieni – tonhalas, vagy sajtos krémmel töltött bogyiszlói jellegű paprika
– torta pasqualina – húsvéti torta, ami leveles tésztába töltött spenótos-túrós keverék, benne egész főtt tojások, mozzarella sajt
– frittata – vagyis rántotta, ami itt nem a “szaggatott” változat, hanem egészben van sütve, benne bármi, ami ehető; mi speciel pórés és cukkinis szeleteket kaptunk
Mondom, én itt rendszerint ki is dőlök gyomorkapacitásilag. Ekkor jöhet az első(!) fogás, a mi esetünkben insalata di riso, avagy rizses saláta. Ezt úgy kell elképzelni, hogy az épp csak nem pörgősre főtt rizs (tehát nem az a plakátragasztó kulimász) fel van turbózva apróra vágott sonkával, zöldségekkel (borsó, kukorica, articsóka, olíva, kapribogyó stb.), tonhal darabokkal. Itt a szénhidrát igények is ki lesznek elégítve, ha már nem volt tészta. Apropó, kis háttér információ: Olaszország Európa legnagyobb rizstermelője évi 1,4 millió tonnával, itt Piemonte tartományban van a legtöbb rizsföld, nagyjából 116 ezer hektárnyi, rajta horgászni vágyó madárvilággal.
A második fogás az “égetett” húsok kavalkádja, csirkemell, bárányborda, kolbász, tomini (helyi speckó, camamber jellegű kis kerek sajtok), parmezán (igen, lehet grillezni és kifejezetten finom is) vagy bármi, ami szénen sütésre alkalmas. Hozzá grillezett peperoni (kaliforniai paprika), lehúzott héjjal, csíkokra vágva, sóval, olajjal, ecettel ízesítve, ugyanez lehet cukkini, vagy padlizsán is.
A desszert általában nem nagy faxni, mert a karácsonyi panettone egy igazi due in uno, 2 in 1. Miért is? Abból az okból kifolyólag, hogy a húsvéti édesség, a colomba, vagy agnello tésztája egy az egyben detto ugyanaz, mint a panettone, kelt tészta, benne mazsola, kandírozott gyümölcsök, csak épp más a formája! A colomba galambot jelent, az agnello meg bárányt, ebben a két alakzatban lehet őket kapni, tetejükön mandulával, cukordrazséval, szirupokkal.
Colomba
Persze mára ezerféle kapható, van csokis, pezsgőkémes, akármilyen.
Apósom sajnos már nem él, de a családi legendárium szerint minden évben kihasználta a lehetőséget, hogy panettonét ehet szinte állandóan (ja, milánói szülők gyereke volt), mivel már októberben elkezdik árulni karácsonyra, ami értelem szerűen alapos minőség-ellenőrzést igényel, hogy a legjobb kerüljön majd az ünnepi asztalra. Februárban elfogynak a kiárusított darabok, sebaj, jöhet a húsvéti kínálat, ami ki is tart nagyjából májusig-júniusig, amennyiben felvásárolunk egy-két raklapnyit pitiáner árakon. Ez esetben már csak pár hónapot kell kibekkelni és ismét itt az ősz, meg a panettone.
Nem olasz az asztal, ha nincs rajta némi jófajta vinyetta, evidens ilyenkor az alkoholizálási hajlam megnövekedése is. A féktelen evészetet gyümölcsök, csonthéjasok esetleg fagylaltkelyhek zárják és Geffer (Dzseffer, az elcsapott gyomrokért felelős, emésztést segítő csodaszer) pajtás kíséri.